• <acronym id="jtgyt"><legend id="jtgyt"></legend></acronym>
    1. <b id="jtgyt"><ol id="jtgyt"></ol></b>
      1. <code id="jtgyt"></code>

        當前位置: 發現  >  BBC地道英語  > 正文

        地道英語

        “Dead” 在英式口語中的用法

        [圖片來源:Getty Images]

        內容簡介

        菲菲昨天睡得太晚,今天一早無精打采,說自己 “dead tired”。這可嚇壞了 Neil!其實,單詞 “dead” 在英式口語中的用法和其本意不同。聽對話,學習 “dead” 的意思和用法。

        文字稿

        (關于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。)

        Neil
        Hello and welcome to Authentic Real English – I’m Neil and this is Feifei. Feifei? Feifei!

        Feifei
        Oh, sorry, Neil! 我昨天晚上睡得特別晚,今天 “dead tired”!

        Neil
        You’re dead tired, Feifei? Are you dying? That’s awful! What have you got? Is it contagious?

        Feifei
        Oh, Neil, don’t be silly! I’m not sick or contagious or dying! I’m just really tired!

        Neil
        That’s a relief! But, you said you were ‘dead’ tired. But you’re not dying?

        Feifei
        Oh, really, Neil? I think you’re more tired than I am! I said ‘dead’ tired because I’m really tired.

        Neil
        So we can use ‘dead’ to mean ‘really’ or ‘very’?

        Feifei
        That’s right. 在英式口語里,我們可以用 “dead” 來加強一個形容詞的語氣。比如:我剛才說的 “dead tired”,這里用 “dead” 加強 “tired” 的語氣,所表達的意思就是 “特別累”。

        Neil
        Well, that’s dead confusing – perhaps we should take a look at some examples.

        Examples
        Is it lunchtime yet? I’m dead hungry!

        The man sat next to me on the train this morning kept falling asleep on my shoulder – it was dead annoying!

        I was dead happy when I passed my driving test!

        Feifei
        這里是 BBC 英語教學的《地道英語》節目。在這集節目里,我們給大家講解 “dead” 這個詞一個鮮為人知的用法和意思。“Dead” 是 “alive” 的反義詞,意思是 “死亡的,去世的”。但在英式口語中,尤其是英格蘭北部的人,會經常把 “dead” 用在形容詞前,加強語氣,強調他們的話語。Could you tell us a time when you were dead happy, Neil?

        Neil
        Well, when I woke up this morning and found I had another hour until my alarm went off! I was dead thrilled!

        Feifei
        Not quite. You were dead happy, but not dead thrilled! You can’t use ‘dead’ with extreme adjectives. 在使用的時候要記住:“dead” 不可以用在極限形容詞前。

        Neil
        Oh, OK, so you can say ‘dead cold’, but not ‘dead freezing’, or ‘dead good’, but not ‘dead fantastic’.

        Feifei
        That was a dead good explanation, Neil! I see you have woken up a bit now, but I’m still dead tired.

        Neil
        Well, how about you make us both a coffee while I finish the programme – it’s your turn to make the coffees!

        Feifei
        Err, no, Neil – I always make the coffee! I’ll go make a coffee for me, not you, while you finish the programme!

        Neil
        Uh-oh. I’d best go and make the coffees then! She’s dead sensitive when she hasn’t slept enough! Well, bye, everyone, and see you next time!


        熱門推薦 換一換

        市場合作聯系

        聯系人靳華
        電話010-62927777-6236
        QQ24809762
        E-mailjinhua#wps.cn / jinhua#kingsoft.com

        廣告合作聯系

        聯系人蔡先生
        電話0756-3335688-2616
        QQ785649026
        E-mailcailong@kingsoft.com
        秒播影视午夜福利